Prevod od "precisar mais do" do Srpski


Kako koristiti "precisar mais do" u rečenicama:

alfred, não vou precisar mais do carro.
Alfrede, neæe mi trebati auto više.
Vão precisar mais do que essas fracas armas americanas para me destruir!
Vaša me jadna amerièka oružja ne mogu uništiti!
Nosso povo pode precisar mais do que o rio pode prover.
Našem narodu treba više nego što reka može da da.
Vai precisar mais do que isso aqui, rapaz!
Више ће ти требати то него овде горе, клинац!
Vai precisar mais do que isso para me abalar.
Ja sam korporativni parnièar. Potrebno je više od ovoga da me zbunite.
Vamos precisar mais do que apenas peritos.
Trebaæe nam mnogo više od istražitelja.
Acho que vou precisar mais do que isso.
Mislim da æe mi trebati više od toga.
Essa garota vai precisar mais do que giz de cera pra consertar o mundo dela.
Toj devojèici æe trebati više od pastela da isparavi svoj svet.
Olha, eu fiz 4.827 km, para ter esta garota e vai precisar mais do que uma June Phigg para me impedir.
Vidi. Presao sam 30 milja zbog ove devojke I trebace mnogo vise od toga da me June Phigg zaustavi.
O Agente Booth vai precisar mais do que a sua garantia, George.
Agent Booth treba više od toga, George.
Não, isto vai precisar mais do que destruição.
Ne, to zahteva više od obiènog uništenja.
Vai precisar mais do que isso, Conde.
Biæe ti potrebno više od toga, grofe Rudolph.
Se entrar na toca do coelho, irá precisar mais do que o exército da Blair para te trazer de volta.
Ako upadneš u zeèiju rupu, trebaæe više od Blair Waldorf i tvoje armije pristalica da se izvuèeš.
Acho que vai precisar mais do que uma bucetinha depilada pra afugentar Tara.
Mislim da je potrebno malo više od porno pièke da otjera Taru.
Vai precisar mais do que um cajado para me derrotar, velho.
Mene ne možeš poraziti samo sa štapom, starèe.
Sem ofensa, mas acho que vai precisar mais do que morrer para resolver anos de mágoas, aniversários esquecidos e toda aquela besteira, mas foi uma boa ideia!
Gledaj, bez uvrede, ali mislim da æe trebati puno više od tvoje smrti da popravi godine ljutnje i propuštenih roðendana i sva ta disfunkcionalna sranja ali lijepo od tebe što si to htio.
Vai precisar mais do que esse vestido vermelho.
Biæe ti potrebno više od te crvene haljine.
E quando pensar isso, não vai precisar mais do Ripley.
Èim to pomisli, više mu Ripli nije potreban. Det.
Talvez, mas vamos precisar mais do que imagens das costas do vice-presidente para convencer alguém.
Možda, ali trebaæe ti više od slika Džarvisove pozadine da ubediš nekoga.
Vou precisar mais do que um dia para clarear a mente.
Trebat æe mi više od dana da razbistrim glavu.
Você vai precisar mais do que eu.
Tebi æe trebati više nego meni.
Acredite em mim... vai precisar mais do que isso para me fazer falar.
Znam šta si oèekivao. Veruj mi, bolje je ovako.
Não vai precisar mais do que uma tarde.
Trebalo bi da završim za jedno popodne.
Vou precisar mais do que isso para te dar acesso a uma investigação interna da Agência.
Trebat će mi više od toga ako ću vam dati pristup unutarnjoj istrazi.
Querida, vai precisar mais do que isso...
Dušo, trebat æe ti nešto jaèe da...
Vai precisar mais do que sorte, meu amigo.
Treba ti mnogo više od sreæe, prijatelju.
Você sempre foi ótimo com as palavras, Marcel. Mas vai precisar mais do que um discurso dessa vez.
Увек си била сјајна речима, Марсел, али це узети више од великом говору овај пут.
Vai precisar mais do que um sorriso ou um comentário engraçado, para nos enganar.
Trebaæe ti više od osmeha ili vickasti da nas prevariš.
Talvez vamos precisar mais do que uma semana.
Можда нам је потребно више од недељу дана.
Podemos precisar mais do que isso.
mozda ce nam trebati nesto vise od toga.
Vai precisar mais do que uma voz persuasiva.
Ovde æe trebati više od razvezivanja jezika.
Se o Senador Morra está usando NZT, se ele está ligado à ordem que eliminou os remédios das ruas há dois anos, vai precisar mais do que dinheiro para me impedir de descobrir a verdade.
Ако сенатор користи НЗТ и повезан је са чисткама које су одстраниле пилуле са улице пре две године, нема те суме која би ме спречила да сазнам истину.
Posso precisar mais do que você.
Da ti je sačuvam? -Potrebnija je meni nego tebi!
Vai precisar mais do que uma flecha para me matar.
Trebaæe ti mnogo više od bodljikavih štapiæe da me rokneš.
Se ele for preso, vamos precisar mais do que peitos para nós passarmos.
Ako ode u zatvor, trebaæe nam mnogo više od toga.
1.5183939933777s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?